nowości w bibliotece

11.2016

ŚPIĄCA KRÓLEWNA

tytuł oryginału: SPIACA KROLWENA

autor: AULITISOVA KATARINA

autor przekładu: GUŚNIOWSKA MARTA

rodzaj utworu: dramat

klasyfikacja gatunkowa: DRAMAT DLA DZIECI, SZTUKA LALKOWA

informacje dodatkowe: Każdy aktor gra kilka postaci; Muzykant I- Króla, Chłopa, ksiącia Papulvara, dwie Dobre Wróżki; Muzykant II- Śpiącą królewną, 2 Dobre Wróżki, księcia Dobroducha; Muzykant III- Księcia, Kucharza, księcia Bojojo; Muzykant IV- Krolową, Piastunkę, księcia Nobl Von Fajny, Złą Wróżkę; Żabę grają wszyscy, w zależności od tego kto będzie miał wolną rękę.

liczba stron: 32 s. ;

odbiorcy: Dzieci.

sygnatura: 12263

Tekst w głównej warstwie fabularnej nie odbiega zbytnio od baśniowego pierwowzoru braci Grimm. Zasadnicza różnica polega na tym, że narratorem, a zarazem spirytus movens tej historii jest kamienna żaba umieszczona na fontannie. To ona motywuje grupę aktorów i muzyków do opowiadania znanej historii za pomocą lalek, a w newralgicznych momentach popycha akcję do przodu.Królewna Różyczka, za sprawą Złej Wróżki, ukłuje się wrzecionem i zaśnie na sto lat, w zamku zarośniętym cierniami, obudzi ją ze snu prawdziwa, szczera miłość księcia. Zanim jednak do tego dojdzie okaże się, że Wróżka nie została zaproszona, bo stłukł się jeden talerz i zabrakło dla niej nakrycia. Mieszkańcy zamku pilnując młodej królewny posługują się krótkofalówkami i innym potrzebny do śledzenia sprzętem, a Książęta próbujący obudzić Różyczkę ze stuletniego snu to cała plejada zabawnych typów osobowości. Wszystko zaś nie tylko uwspółcześnione w realiach, ale i w języku, a przede wszystkim pełne sytuacyjnego i słownego, ciepłego humoru okraszonego kilkoma piosenkami.